致美国总统布什的公开信(1)

致美国总统布什的公开信(1)

尊敬的布什总统:您好!我是一个喜爱思考的普通中国女孩,关心人类的未来、世界的未来。今天,我刚刚拿到自己出版的新书《第二次宣言》,我第一时间想到的就是给您寄去一本。我把您当成尊敬的父辈,您愿意听一听与您女儿一样的一个中国女孩的心声吗?最近,当您决定只要认为“必要”就向伊拉克发动战争的消息不断传来,我不禁为伊拉克人民担心,为美国人民担心,也为您担心,忍不住给您写信。您有两个可爱的女儿,可是,当您考虑向伊拉克发动战争的决定时,您是否想到与您的女儿一样的伊拉克的千千万万女孩,她们将失去父亲,或者她们的父亲将失去可爱的女儿!记得您去年在清华大学的演讲反复强调:“我觉得非常重要的就是一点,我们认识到我们毕竟是血肉之躯,我们毕竟是人”。当我听到这些话的时候,我对您生出由衷的敬意。是啊!只要我们时刻记住我们毕竟都是人,那么就不会发动战争——大规模地杀害自己的同类!9·11中死难的每一个人的照片和故事都被登在《纽约时报》上,面对一个个鲜活生命的永远消逝,摧人泪下。而今天,因为您的决定,将使伊拉克的百姓——千千万万的生命尸横遍野,千千万万个家庭灰飞烟灭,难道他们的死亡只是干巴巴的数字吗?他们也是人,是活生生的人啊!我给您寄来的这本书叫《第二次宣言》,我认为“第一次宣言”是达尔文做出的,宣布了人类从猿类进化而来;而“第二次宣言”则是我书中所叙,摆脱了野蛮的人类将向“仙类”进化而去。美国人民对于生命的敬畏给我们很深的印象。美国有很多伟大的未来学家,他们对于人类未来的发展有许多英明的论断。我认为,归根结底,人类的未来掌握在人类自己手里。未来最需要的不是金钱、不是资源,甚至不是技术,而是能够使全人类联合起来的共同理想!人正,世界正;心正,人自正;要正人心,必正文化。书中,我叙述了我们东方人对于未来的思考,也表达了一个中国姑娘对您的殷切盼望。在小国的土地上投入成千上万吨炸弹,杀死无数的无辜平民,无论如何,从道义上讲,是非正义的;从美国的利益上讲,也是极不明智的。我很理解您面对无孔不入的恐怖主义而倍受煎熬的心情,但是只把自己本国人的生命视为黄金而把别国人的生命视为草芥,只把自己的绝对安全视为第一而不顾别人的安全,哪怕所向无敌,称霸天下,也不可能有真正的安全,反而会使仇恨的烈火十倍、百倍地燃烧。今天你杀我一百,明天我杀你一千,冤冤相报,反恐的目的不但不能实现,还会使恐怖愈演愈烈,后患无穷。即使表面上赢了,实际上是输了!只有道义之水才能浇灭仇恨之火,根除恐怖之源,确保太平。以暴除暴,不仅不能除暴,只会导致更坏的结局!我的新书《第二次宣言》中讲人类面临着或者直上天堂或者直下地狱的抉择。布什先生,我把它送给您,希望您不是以一个总统而是以一个父亲的身份读完它,您此时的选择很可能也决定了美国直上天堂或者直下地狱!请您三思而行啊!一个中国女孩:王小平2003年1月9日后记:这是一封写在布什对伊战争前夕的信。正如所料,这封信并未阻止布什对伊攻击的决定,当时的我只是在做着一件“知其不可为而为之”的事,“执迷不悟”的是还有一丝希望,希望布什能够收回决定。半年前,当布什在一片欢呼声中亲自驾机停靠在“林肯”号航母,带着异常轻松的心情,红光满面地宣布伊拉克的“主要战事”已经结束,宣称今后的重点不再是“马上打天下”,而是“下马治天下”的时候,这封信更不知遗落在哪一个不为人知的角落里。时至今日,伊拉克局势却一天比一天糟,美军不断遭到袭击,死亡人数已经超过了“主要战事”。路透社对美国国防部公布的数据进行分析后发现,目前在伊拉克阵亡的美国士兵人数已经超过了越南战争前三年中美军阵亡人数的总和。  

上一章书籍页下一章

出发

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 出发
上一章下一章

致美国总统布什的公开信(1)

%